meeting n°5 Avoir Vingt Ans ISBN 978-2-911686-50-4 2007 15 €
Accueil du site > EDITION > meeting
La mémoire juste
meet, 2011
Qu’elle s’en prenne au passé ou au présent, la littérature toujours est un jeu de la mémoire, personnelle ou collective. Elle remet en perspective des temps écoulés ou consigne les moments d’aujourd’hui pour servir une lecture à venir. Son point de vue diffère à la fois de celui de l’historien et de celui du journaliste. Qu’elle joue ou non avec la fiction, elle tend à une mémoire juste. Pas tant à la simple vérité, au témoignage. Mais plutôt à la fois à la justice et à la justesse.
Franchir la frontière
meet, 2010
La frontière, the borderline, la frontera, est un objet littéraire fascinant. On entend bien que le mot dès qu’il est traduit se charge de connotations différentes. Elle attire ou elle suscite la peur, l’inquiétude. Frontière géographique, politique, économique, linguistique. Là où commence l’ailleurs, l’autre, l’autre langue, l’autre soi-même aussi, parce qu’on n’est jamais tout à fait le même avant et après la frontière.
Se donner un genre
meet, 2009
Où en sommes-nous dans ce XXIème siècle déjà bien engagé, des « genres littéraires » ? Les distinctions du « roman », du »récit », du « poème », de la « nouvelle » sont-elles encore valides ? des glissements se sont-ils opérés ?
L’Histoire ou la Géographie
meet, 2008
L’Histoire ou la Géographie, manière de savoir quelle place tiennent ces deux-là dans leur vie, quelles places elles tenaient dans leur imagination d’enfant, si l’une des deux joue un rôle particulier, voire principal dans leur travail et leur intérêt de lecteur, si les rapports qu’ils entretiennent avec elles ont évolué au fil du temps, comment leurs livres et leur vie se joue de cet équilibre précaire, à la croisée de ces deux réalités, l’une réversible et l’autre non.
Avoir vingt ans
meet, 2007
Qu’avez-vous fait de vos vingt ans ? Dans quelle ville étiez-vous ? Que lisiez-vous ? Écriviez-vous ? À l’occasion des vingt ans de la Maison des Écrivains Étrangers et des Traducteurs, nous posons ces questions à une vingtaine d’écrivains de générations différentes, éparpillés autour du monde
Lectures lointaines
meet, 2006
C’est toujours un peu la même question. De celles qu’on aime parce qu’elles ne connaissent pas de réponses. Il convient de les manipuler, de jouer avec. Qu’est-ce que lire et comment devient-on lecteur. Pourquoi on devient écrivain.
L’Invention du livre
meet, 2005
Les écrivains prennent parfois des verres, parfois même entre eux. Ils ont alors, quelquefois, ce genre de discussions, parce qu’il y a tout de même là-dedans quelque chose comme du métier, du travail bien fait on l’espère.
Les Bonheurs de Babel
meet, 2004
Pour quelques jours, les écrivains invités retrouveront cette étrange et paradoxale solidarité des solitaires, cette complicité secrète et fraternelle que partagent les lecteurs assidus de la bibliothèque universelle
Le lecteur idéal
meet, 2004
L’idée de ce recueil et des rencontres littéraires "meeting" de Saint-Nazaire est de permettre à des écrivains de langues et de cultures diverses, maniant des genres littéraires différents, de décrire cet étrange compagnon qui, parfois, dans la solitude de leur cabinet, vient se poser sur une épaule. Ou piétine leur clavier.
Avoir vingt ansmeeting n°5 Avoir Vingt Ans ISBN 978-2-911686-50-4 2007 15 €
Charif MajdalaniCharif Majdalani est né à Beyrouth en 1960, il enrichi son cursus universitaire en suivant ses études de Lettres Modernes à Aix-en-Provence. Il y soutient, en 1993, une thèse sur Antonin Artaud avant de revenir dans son pays. Tout d’abord chargé de la rubrique « critique littéraire » au mensuel L’orient-express, il dirige désormais le département de Lettres Françaises de l’Université Saint-Joseph de Beyrouth. En 2002, il publie un essai intitulé Petit traité des mélanges, rédigé sous la forme d’un (...)
David Albahari David Albahari David Albahari est né en 1948 à Peć (Serbie). Il a fait ses études de langue et de littérature anglo-américaines à l’Université de Belgrade. En 1973, il publie son premier recueil de nouvelles et en 1978 son premier roman. Il a publié vingt livres en serbe. Son roman Bait (L’appât) a obtenu le prix du meilleur roman publié en ex-Yougoslavie en 1996. Les œuvres de David Albahari ont été traduites en diverses langues. Il s’est établi au Canada en 1994. Il a participé aux rencontres (...)
Extrait de La mémoire justeYiğit BENER La boîte à souvenirs Tu ne l’as pas oubliée, n’est-ce pas ? Ta première gifle… Comment aurais-tu pu l’oublier ? Ni la gifle, ni son auteur… L’auteur de tes jours, ce géniteur, qui en même temps te fascinait par sa créativité… Mais ça, tu ne l’as jamais écrit. Pourquoi ? Chaque chose en son temps… Je comprends. Pour que cette scène cesse d’être un souvenir douloureux, tu attends d’être prêt à arracher la douleur de ta joue, pour la projeter sur le papier et ainsi te soulager ; la guérir en la (...)
Extrait du recueil Avoir vingt ansTash Aw Londres / 91 J’étais à Londres en 1991. Tout au long des cinq années précédentes, j’avais espéré quitter la Malaisie, mon pays, mais maintenant que j’étais en Grande-Bretagne, je ne pensais qu’à rentrer à la maison. Tout autour de moi, la Grande-Bretagne émergeait d’une période de récession. Récemment, il y avait eu une crise dans l’immobilier, un crash dans les milieux financiers, des revers de fortunes, mais maintenant, en ce début des années 90, la confiance semblait renaître, et une énergie (...)
Extrait du recueil L’invention du livreANTJIE KROG Commencement(s) comment débute-t-on un poème ? crayon rouge bien taillé… gomme parfumée oreilles cassées vers l’intérieur à l’écoute du dedans pour en intercepter les frémissements l’intérieur est prudemment calfeutré …et alors … … … pour quelque raison …une ouverture soudain surgit quelque chose vibre… ma respiration n’est plus qu’un souffle maîtrisé J’attends …la pointe du crayon en arrêt ah le rythme de l’ouvrage affleure mes sens l’un contre l’autre se pressent légèrement au loin (...)
Extrait du recueil L’histoire ou la géographieDavid Albahari La langue est de l’histoire, et le récit est de la géographie 1 Dans un de ses poèmes, le poète israélien Yehuda Amihaï parle de notre habitude de toujours évoquer les guerres pour dater des événements ou des souvenirs, et jamais la paix. Tout le monde dira que telle chose est arrivée, par exemple, avant la Seconde Guerre mondiale ou après celle des Six Jours ; personne ne dira que quelque chose s’est passé, disons, avant la paix de 1967 ou avant celle de 2002. Un autre point encore est (...)
Extrait du recueil Le lecteur idéalAlberto Manguel Vers une définition du lecteur idéal Le lecteur idéal, c’est l’écrivain, juste avant que les mots ne s’assemblent sur la page. Le lecteur idéal existe dans l’instant qui précède l’instant de la création. Le lecteur idéal ne reconstruit pas une histoire : il la recrée. Le lecteur idéal ne suit pas une histoire : il y participe. Une célèbre émission de la BBC consacrée aux livres pour enfants débutait toujours par cette question du présentateur : « Êtes-vous assis confortablement ? Alors (...)
Extrait du recueil Lectures lointainesMuharem Bazdulj Lectures lointaines : Albert Camus ou le traité du bonheur Poe et les quatre conditions du bonheur : 1 La vie en plein air 2 L’amour d’une femme 3 Le détachement de toute ambition. 4 La création d’un beau nouveau (Carnet) Il faut imaginer Sisyphe heureux. (Le mythe de Sisyphe) Dans l’un de ses essais, Brodski écrit : "La partie visible de la vie a toujours plus compté pour moi que sa valeur. Par exemple, j’ai aimé la photographie de Samuel Beckett bien avant de lire une (...)
Extrait Se donner un genreJens Christian Grøndahl Le « moi » traduit L’écriture est toujours une sorte de traduction. Non pas d’une langue vers une autre, mais de la solitude de la conscience vers l’espace commun de la langue. En trouvant des mots pour la dire, je traduis ma réalité intérieure et deviens, par le même mouvement, un « moi ». Ce n’est que dans la communauté de la langue que je prends conscience de ma solitude originelle. Les mots éclairent le seuil qui me sépare des autres en même temps que je le franchis. On (...)