meet
maison des écrivains étrangers et des traducteurs

Accueil du site > RENCONTRES ET PRIX LITTERAIRES > Fontevraud > 2011 / Pour Rulfo

2011 / Pour Rulfo

RULFO, 25 ANS APRES SA DISPARITION
Le destin de certaines grandes œuvres littéraires ressemble à l’existence de leur auteur ; le caractère de la personne se reconnaît dans le ton du texte et dans sa circulation. La discrétion et et la profondeur du mexicain Juan Rulfo se rencontrent tout au long des pages qu’il nous a laissées. Les sourdes impressions de désolation et de solitude qui marquent ses lecteurs sont d’une persistance étonnante, trace vivante de la mémoire de temps tristes et enfouis dans la mémoire .

Juan Rulfo est l’auteur de deux livres minces, un roman, “ Pedro Paramo” et un recueil de nouvelles,“ Le llano en flammes” . Portés par une économie de moyen exemplaire, ces deux volumes vont marquer et influencer des générations d’écrivains, en particulier ceux qui s’expriment en langue espagnole. Partant d’un microcosme provincial et oppressant, il atteint l’universalité des sentiments et des sensations. Rulfo est cité comme un maître de la littérature du XXème siècle car il sait dire l’originalité de ce qui l’entoure tout en le détournant à des fins plus vastes. Il y a un mystère Rulfo, une sorte de grâce qu’il atteint et défie le temps et l’espace.

Pendant deux jours des spécialistes de l’oeuvre, des lecteurs attentifs et des écrivains touchés par ses livres tenteront de communiquer leurs idées et leurs impressions sur cet écrivain secret et inépuisable. Venus de nombreux pays les participants des rencontres de Fontevreaud proposeront leur vision de cette œuvre troublante et singulière.

Le programme

Samedi 28 mai
15H / 16H
Rulfo et la littérature mexicaine dialogue avec Philippe Olle-Laprune et Pascal Jourdana

IMG/mp3/01Presentation_Deville_Olle_Laprune.mp3

16H / 17H
La langue de Rulfo, ses mots et leurs traductions avec Gabriel Iaculli et Fabienne Bradu

IMG/mp3/02_La_langue_de_Rulfo-Iaculli.mp3
IMG/mp3/03_La_langue_de_Rulfo_Iaculli.mp3
IMG/mp3/04_La_langue_de_Rulfo.mp3

17H30 / 18H30
Les textes de Rulfo, structure et édition avec Gustavo Guerrero et Susana Zanetti

IMG/mp3/05_Les_textes_de_Rulfo.mp3

19H30 Projection de Gallo de oro

Dimanche 29 mai
10H30 / 11H30
Une oeuvre en devenir avec Margo Glantz et Thierry Guichard

MP3 - 93.4 Mo

14H / 16H
La mort, le silence et les ombres avec Florence Olivier, Pierre Senges et Carlos a. Aguilera

IMG/mp3/23_La_mort_le_silence_et_les_ombres.mp3
IMG/mp3/24-_La_mort_le_silence_et_les_ombresesp.mp3
IMG/mp3/25_La_mort.mp3
IMG/mp3/26-_La_mortesp.mp3
IMG/mp3/27_La_mort.mp3
IMG/mp3/28_La_mort-esp.mp3
IMG/mp3/29_La_mort.mp3
IMG/mp3/30_La_mort-esp.mp3
IMG/mp3/31.mp3
IMG/mp3/32-esp.mp3
IMG/mp3/33.mp3
IMG/mp3/34-esp.mp3
IMG/mp3/35.mp3
IMG/mp3/36-esp.mp3
MP3 - 83.1 Mo

Intervention de Edwin Madrid

MP3 - 1.1 Mo
IMG/mp3/09_Edwin_Madrid.mp3
IMG/mp3/10_Trad_E-MAdrid.mp3
IMG/mp3/11_Edwin_Madrid-esp.mp3
IMG/mp3/12_Trad_Madrid.mp3
IMG/mp3/13_Madrid.mp3
IMG/mp3/14_Trad_Madrid.mp3
IMG/mp3/15_madrid.mp3
IMG/mp3/16_Trad_Madrid.mp3
IMG/mp3/17_madrid.mp3
IMG/mp3/18_Trad_Madrid.mp3
IMG/mp3/18_Trad_Madrid-2.mp3
IMG/mp3/19_Madrid.mp3
IMG/mp3/20_Trad_Madrid.mp3
IMG/mp3/21_Madrid.mp3
IMG/mp3/22_Trad_Madrid.mp3

16H30 / 18H30
La voix de Rulfo : écoutes, ressemblances et reflets avec Graciela Goldschluk, Ramiro Noriega
19H Lecture par Yves Arcaix.

Articles de cette rubrique

  • Carlos Aguilera

    Né à La Havane en 1970, écrivain directeur de la revue littéraire et politique Diaspora, il a obtenu plusieurs prix de poésie. Lauréat de la bourse internationale Anna Arendt , il réside actuellement à Hanovre en Allemagne. Traduction française Portrait de A.Hooper et son épouse suivi de Mao, éditions Farrago

  • Fabienne Bradu

    Universitaire, critique littéraire , écrivain et traductrice française , installée au Mexique. A réalisé sa thèse de doctorat sur l’oeuvre de Salvador Elizondo. A fait partie du comité de rédaction de la revue Vuelta, dirigée par Octavio Paz. A publié deux romans, des biographies, des traductions et des essais, en particulier sur les séjours d’écrivains français au Mexique (Breton,Artaud,Péret). A publié un essai sur l’oeuvre de Juan (...)

  • Florence Olivier

    Professeur en Littérature Comparée à l’université de Paris III Sorbonne Nouvelle depuis 2009, a été Professeur en Littérature latino-américaine au département de Langues romanes de l’Université de Paris XII de 2003 à 2009, Maître de conférences en espagnol (Littérature latino-américaine) à l’Université de Paris X Nanterre de 1998 à 2003 et à l’Université de Bordeaux III de 1993 à 1998. Au Mexique, elle a été responsable de la formation en traduction à l’IFAL et secrétaire de rédaction de la revue culturelle (...)

  • Gabriel Iaculli

    Né en 1945 à Marseille, Gabriel Iaculli a travaillé comme analyste et traducteur en Sciences de l’Éducation avant de se consacrer à la traduction littéraire. Outre son travail remarqué sur quelques phares de la littérature espagnole et latino-américaine (Cervantès, Lorca, Rulfo, Unamuno), il est surtout connu pour ses traductions des œuvres de Juan Manuel de Prada, Sergio Pitol et Jorge Volpi. Il a récemment donné voix en français à Juan Carlos Mondragón et à Martín (...)

  • Graciela Goldschluk

    Chercheur du CTLC-IdIHCS, elle est née en 1955 à La Plata dans la province de Buenos Aires en Argentine. Elle est professeur de Philologie Hispanique à l’Université National de La Plata. Elle est spécialiste en genèse d’écriture, et curatrice des archives des manuscrits de Manuel Puig et de Mario Bellatin. Elle dirige maintenant un groupe de recherches pour la numérisation et l’étude de manuscrits des écrivains, à l’Université de La Plata, avec le Centre de Recherches Latino-Américaines (CRLA) au (...)

  • Gustavo Guerrero

    Né à Caracas en 1957 est poète, critique littéraire et éditeur. Il est auteur de plusieurs essais dont La stratégie neobaroque (1987), Itinéraires (1996), Poétique et poésie lyrique (2000), La religion del vacio (2002) et Historia de un encargo : La catira de Camilio José Cela (2008) qui lui a valu le prestigieux Prix Anagrama à Barcelone. En tant que poète il a publié La sombra de otros sueños (1983) et Circulo del adios (2005). Il a été également l’éditeur des Obras completas (2000) de Severo Sarduy, (...)

  • Horacio Castellanos Moya

    Écrivain et journaliste salvadorien auteur de dix romans de récits et d’essais. Il a vécu au Guatemala, au Canada, en Espagne, en Allemagne puis dix ans à Mexico. Il est aujourd’hui écrivain résident à l’université de Pittsburg aux États-Unis. Publications en traduction française. Le Dégoût, trad. Robert Amutio, Éditions Les Allusifs, Montréal, Paris, 2003 La mort d’Olga Maria, trad. André Gabastou, Éditions Les Allusifs, Montréal, Paris, 2004, L’homme en arme, trad. Robert Amutio, Éditions Les (...)

  • Margo Glantz

    Écrivain, journaliste, professeur, traductrice, Margo Glantz est l’auteur d’une œuvre de fiction où l’érudition le dispute à l’originalité, à une maîtrise rythmique qui permet tous les assemblages de sens et les délices de l’humour. Citons les recueils de nouvelles De la amorosa inclinación a enredarse en cabellos (1984), Zona de derrumbe (2001), Historia de una mujer que caminó por la vida con zapatos de diseñador (2005), Saña (2008) ; et les romans Las genealogías (1981), Síndrome de naufragios (1984), (...)

  • Ramiro Noriega

    Né à Quito (Equateur) en 1964. Professeur à l’Université San Francisco de Quito et directeur du département de littérature, d’écriture créative, il a été vice-ministre de la Culture, puis ministre de la Culture de l’Équateur. Il prépare actuellement sa thèse, sur Roberto Bolaño, Ricardo Piglia et Javier Cercas. Son sujet de recherche porte sur l’histoire, la mémoire et l’écriture de fiction dans Les détectives sauvages, Respiration artificielle et Soldats de Salamine, de ces auteurs et dans l’ordre indiqué. Il (...)

  • Susana Zanetti

    Professeur émérite à l’université nationale de la Plata et professeur consultante pour l’université de Buenos-Aires.

SPIP | | Plan du site | Suivre la vie du site RSS 2.0 | Web design Imediagin | 8 visiteurs en ce moment - visites : 54195