À l’occasion du centenaire de Jean Genet, la Maison des Écrivains Étrangers et des Traducteurs de Saint-Nazaire (M.E.E.T), en collaboration avec le Centre culturel de l’Ouest/Abbaye royale de Fontevraud (CCO) et la Maison des Écrivains et de la Littérature (MEL), organise le colloque du centenaire de naissance de Jean Genet (1910-1986).
Les terres de Jean Genet sont non maternelles. Genet demeure une figure de cet « homme en lutte contre lui-même » qu’évoque Erasme l’hérétique ; de ce « voyou » ou de « cet animal » que donc est l’homme, ou la femme, dont parle Jacques Derrida. Ou bien encore, de l’homme orphelin de son humanité, en quoi je le reconnais.
Avec des historiens, des philosophes, des écrivains, des chercheurs, des traducteurs et des critiques, français ou étrangers, et le public, nous voudrions durant ces journées soulever la moisson formidable d’interrogations et d’inquiétudes que nous lèguent la liberté et le style de Jean Genet.
Les interventions sur l’œuvre poétique, romanesque, théâtrale et critique de Jean Genet, se feront du point de vue des catégories politique, esthétique et éthique, du haut desquelles l’écrivain voulut être jugé.
Ces deux jours de rencontres, de dialogues entre les invités et de débats avec le public seront prolongés par une publication bilingue des actes du colloque.
Patrick Deville & Hadrien Laroche
VENDREDI 25 JUIN
14 H La France, la naissance, les prisons (table-ronde)
Modérateurs pour les tables rondes Carole Desbarats Ex-directrice des études de la FEMIS Pascal Jourdana Chroniqueur littéraire Alain Nicolas L’Humanité
Articles de cette rubrique
Agnès Vannouvong
Docteur ès lettres (Université de Paris VIII), elle est l’auteur de travaux sur la littérature française moderne et l’esthétique. Spécialiste de l’œuvre de Jean Genet, elle a co-édité Toutes les images du langage : Jean Genet, Schena Editore, coll. « Biblioteca della Ricerca », 2008. Elle est l’auteur d’un essai Les revers du genre, Jean Genet, Les Presses du réel, avril 2010. Dans le cadre du centenaire de la naissance de Jean Genet, elle est organisatrice et co-directrice littéraire de deux colloques (...)
Né en 1952. Directeur littéraire de l’IMEC (Institut Mémoires de l’édition contemporaine), Albert Dichy est spécialiste de l’œuvre de Jean Genet, coéditeur dans la « Bibliothèque de la Pléiade » du théâtre de l’écrivain. Dernières parutions : Jean Genet, essai de chronologie (BLFC de l’Université de Paris-VII, 1998), La Bataille des Paravents (IMEC, 1991) et L’Ennemi déclaré (Gallimard, 1991), édition critique des textes politiques de (...)
Né en 1975. Il est chargé de cours au département d’Études littéraires de l’Université du Québec à Montréal (Canada) où il a soutenue, en novembre 2009, une thèse de doctorat sur Jean Genet intitulée Au lieu de l’image : Le regard, l’écran, la mère. Dans un dialogue constant entre images, écriture et psychanalyse, il écrit régulièrement pour la revue Spirale, et a publié dans différentes revues spécialisées dont Protée, Voix et images et (...)
Né en 1952 à Chicago, vit à Montréal. Ecrivain, cinéaste, journaliste. A publié en France chez Actes Sud, parmi d’autres ouvrages : L’analyste, Un singe à Moscou, Il pleut des rats. Traduction, The Last Genet d’Hadrien Laroche (Arsenal Pulp Press, 2010).
Né en 1956. Photographe et cinéaste, il enseigne le cinéma à l’école des Beaux arts de Marseille. Crée la revue Mettray en 2001. Il est l’auteur du film Le voyage d’Yves Klein (2007) et d’Un autre voyage mexicain (2010) et de Fontevrault (1979-2010). Il a publié Carnac (Monum Edt) et Les Semelles d’or (La Petite École Comp’Act). Tourne actuellement Dans l’atelier de Jean-Pierre Bertrand.
Docteur es lettres, vice-présidente de l’Association des amis de Jean Tardieu. Dernières parutions : Lire la peinture, voir la poésie : Jean Tardieu (2004), Lire Reverzy (1996).
Etudiante en école doctorale des sciences humaines et sociales à l’université de Tsukuba, Japon. Travaille à un doctorat consacré à Poésie et communauté chez Jean Genet.
Né en 1964. Poète, traducteur et professeur à l’Université de Campinas (Unicamp). Traduction de ses poèmes : Le rapt du silence (Le temps qu’il fait, 2007, par Raymond Bozier et l’auteur) et dans l’anthologie 18 + 1 poètes contemporains de langue portugaise (Chandeigne, 2000, par Michel Riaudel). Dernières parutions : Jacques Derrida, rhétorique et philosophie (L’Harmattan, 1998) ; études sur Paul Valéry (dans Mallarmé/Valéry, Univ. Paul Valéry, 1999), Jacques Derrida (dans L’animal autobiographique, (...)